Dětské říkačky a odrhovačky – jak mi můj tatínek kecal…

Díky svému synovi jsem přišla na to, že nám můj milovaný tatínek pěkně kecal, když nám recitoval dětská říkadla a odrhovačky. Mělo mi být podezřelé, že nás je učí s takovou vervou, ale byla jsem malá a naivní.

U některých jsem tedy – zejména pak ve starším věku – tušila, že originál zní trochu jinak, než nám vypráví on. Např. u „Povídám, povídám pohádku“ jsem si byla celkem jistá, že pohádka o mojí sestře s krosnou nebo o tom, že máme hranatou hlavu, jsou naše privátní verze. Nicméně až do dnešních dnů jsem netušila, že text „Kalamajky“ zní:

Kalamajka - originální verze

Kalamajka – originální verze

Kalamajka mik, mik, mik, 
oženil se kominík.
Vzal si ženu Elišku, 
v roztrhaném kožíšku.

 

 

 

Celý život si totiž zpívám:

Kalamajka mik, mik, mik,

oženil se kominík.

Vzal si ženu z Dobrušky,

a praštil s ní do hrušky…

Doufám, že teď nebudeme mít ve školce problémy, když jsem synovi vysvětlila, která verze se zpívá u nás doma…

You may also like...

Leave a Reply

Your email address will not be published.